Prevod od "gjorde han" do Srpski


Kako koristiti "gjorde han" u rečenicama:

Men i Normans tilfælde gjorde han alt for at bevare illusionen om, at hans mor var i live.
U njegovom sluèaju, on je jednostavno èinio sve... da oèuva iluziju da mu je majka živa.
Drengen sagde, han ville dræbe ham, og det gjorde han.
Mali je rekao da æe ga ubiti i ubio ga je!
Han kom derhen, gjorde han ikke?
Stigao je do tamo, zar ne?
Da sygeplejersken bøjede sig over ham, gjorde han dette ved hende.
Ево што је урадио медицинској сестри кад се надвила изнад њега.
Så han skar halsen over på pigen for at friste Wallace til at slås... og slås det gjorde han.
sudija joj je prerezao grkljan kako bi izazvao Volasa na borbu. Volas je to i uradio.
Det gjorde han hver sjette år.
То је радио сваких Шест година.
Han sårede dig dybt, gjorde han ikke?
Duboko te je ranio, zar ne?
Lort, hvad gjorde han mod dig?
Sranje, šta ti je to uradio!
Han sagde noget til dig, gjorde han ikke?
Rekao vam je nešto, zar ne?
Han besøgte dig vel ikke, gjorde han?
Nije navraæao i posetio te, je li?
Hvis han ved at Abby er Wakefield's barn gjorde han det måske for at straffe Abby.
Ako je šerif znao da je Abby Wakefieldova kæi,...ovo je njegov naèin kažnjavanja Abby...
Doug sagde noget, gjorde han ikke?
Doug je rekao nešto, zar ne?
Så gjorde han mere end påkrævet for at opnå det.
Онда је учинио и више него је потребно.
Ud af næsten ingenting gjorde han det umulige virkeligt.
Скоро из ничега, учинио је немогуће могућим.
Hvad gjorde han for at fortjene det?
Šta je uradio da to zasluži?
Ja, men det gjorde han ikke.
Mogao je da ubije sve troje, kad god je hteo, ali nije.
Vi troede, han ville skyde den over igen, men det gjorde han ikke.
И ми смо мислили да ће опет да је шутне преко пречке, али није.
Gud skabte mig, gjorde han ikke?
I mene je Bog stvorio, zar ne?
Forleden aften gjorde han mig bange igen, så jeg gik.
pre nekoliko veæeri, ponovo je poèeo da me plaši, pa sam otišla.
Og du burde takke denne gode samaritaner for hvem end han er, så gjorde han dig en tjeneste.
Trebalo bi da zahvalite tom dobrom samariæaninu. Ko god da je, uèinio vam je uslugu.
Det gjorde han især i begyndelsen ved at forgude mig.
Na početku je ovo radio obožavajući me.
Han kunne have sagt, "Det er en utrolig opdagelse, gutter, og jeg vil forbedre jeres teknologi", men det gjorde han ikke.
Mogao je da kaže, ''To je neverovatan izum, momci, i ja ću vaš izum dodatno unaprediti'', ali nije.
Og Noa gjorde ganske som Gud havde pålagt ham; således gjorde han.
I Noje učini, kako mu zapovedi Bog, sve onako učini.
Så gjorde han et Gæstebud for dem, og de spiste og drak.
Tada ih on ugosti; te jedoše i piše.
Tre Dage efter, da det var Faraos Fødselsdag, gjorde han et Gæstebud for alle sine Tjenere, og da løftede han Overmundskænkens og Overbagerens, Hoveder iblandt sine Tjenere.
I kad dodje treći dan, to beše dan u koji se rodio Faraon, i učini Faraon gozbu svim slugama svojim, i naidje medju slugama svojim na starešinu nad peharnicima i na starešinu nad hlebarima;
og Befolkningen gjorde han til hans Trælle i hele Ægypten fra Ende til anden.
A narod preseli u gradove od jednog kraja Misira do drugog.
Og Moses gjorde ganske som HERREN havde pålagt ham; således gjorde han.
I učini Mojsije sve, kako mu zapovedi Gospod tako učini.
Og Moses gjorde som HERREN havde pålagt ham; således gjorde han.
I učini Mojsije, kako mu zapovedi Gospod tako učini.
Tidligt om Morgenen den fjerde Dag gjorde han sig rede til at drage bort; men den unge Kvindes Fader sagde til sin Svigersøn: "Styrk dig først med en Bid Brød, så kan I siden drage bort!"
A četvrti dan kad ustaše rano, usta i on da ide; ali otac mladičin reče zetu svom: Potkrepi srce svoje zalogajem hleba, pa onda idite.
Da Joa så, at Angreb truede ham både forfra og bagfra, gjorde han et Udvalg blandt alt Israels udsøgte Mandskab og tog Stilling over for Aramæerne,
I Joav videći nameštenu vojsku prema sebi spred i ozad, uze odabrane iz sve vojske izrailjske, i namesti ih prema Sircima;
Da Joab så, at Angreb truede ham både forfra og bagfra, gjorde han et Udvalg blandt alt Israels udsøgte Mandskab og tog Stilling over for Aramæerne,
I Joav videći nameštenu vojsku prema sebi spred i sastrag, uze odabrane iz sve vojske izrailjske, i namesti ih prema Sircima.
Da David var blevet gammel og mæt af Dage, gjorde han sin Søn Salomo til Konge over Israel.
I tako David star i sit života postavi Solomuna, sina svog, carem nad Izrailjem.
Af dem gjorde han 70.000 til Lastdragere, 80.000 til Stenhuggere i Bjergene og 3.600 til Opsynsmænd til at lede Folkenes Arbejde.
I odredi od njih sedamdeset hiljada koji će nositi, i osamdeset hiljada koji će tesati u planini, a tri hiljade i šest stotina nastojnika da nastoje da radi narod.
Alt, hvad han tog fat på vedrørende Tjenesten i Guds Hus eller Loven eller Buddet for således at søge sin Gud, det gjorde han af hele sit Hjerte, og det lykkedes for ham.
I u svakom poslu koji poče za službu doma Božjeg i u zakonu i u zapovesti tražeći Boga svog, trudjaše se svim srcem svojim, i srećan beše.
Han var ond mod den golde, der ikke fødte, mod Enken gjorde han ikke vel;
Združuje s njim nerotkinju koja ne radja, i udovici ne čini dobra.
til et skarpt Sværd gjorde han min Mund og skjulte mig i Skyggen af sin Hånd, til en sleben Pil har han gjort mig og gemt mig i sit Kogger,
I učinio je usta moja da su kao oštar mač, u senu ruke svoje sakri me; učinio me je sjajnom strelom, i tulu svom sakri me.
Men da Josef vågnede op at Søvnen, gjorde han, som Herrens Engel havde befalet ham, og han tog sin Hustru til sig.
Kad se Josif probudi od sna, učini kako mu je zapovedio andjeo Gospodnji, i uzme ženu svoju.
I Dårer! han, som gjorde det ydre, gjorde han ikke også det indre?
Bezumni! Nije li onaj načinio i iznutra koji je spolja načinio?
Også eder, som vare døde i eders Overtrædelser og eders Køds Forhud, eder gjorde han levende tillige med ham, idet han tilgav os alle vore Overtrædelser
I vas koji ste bili mrtvi u gresima i u neobrezanju tela svog, oživeo je s Njim, poklonivši nam sve grehe,
en, som ikke hver Dag har nødig, som Ypperstepræsterne, at frembære Ofre først for sine egne Synder, derefter for Folkets; thi dette gjorde han een Gang for alle, da han ofrede sig selv.
Kome nije potrebno svaki dan, kao sveštenicima, najpre za svoje grehe žrtve prinositi, a potom za narodne, jer On ovo učini jednom, kad sebe prinese.
0.59650206565857s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?